РЕАЛИЗУЕМЫЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ ПРОГРАММЫ

Бакалавриат академический

Образовательная программа 45.03.02 «Лингвистика»

"Лингвистика"

2019 год

Образовательная программа

Учебные планы

Аннотации к рабочим программам дисциплин

Рабочие программы дисциплин

Календарный учебный график

Практики

Программа ГИА

Методические документы

Рабочая программа воспитания

Календарный план воспитательной работы

Основная профессиональная образовательная программа


 

Учебный план 2019 ФГОС 3++ (акад.)


 

1. Иностранный язык

2. История

3. Культура профессиональной речи

4. Информационные технологии в гуманитарных и социальных науках

5. Практический курс английского языка

6. Психология профессиональной деятельности переводчика

7. Социальная психология личности

8. Безопасность жизнедеятельности

9. Физическая культура и спорт

10. Элективные дисциплины по физической культуре и спорту

11. Философия

12. Основы устного  перевода

13. Перевод с применением современных технологий

14. Стилистика

15. Научно-технический перевод

16. Профессионально-    ориентированный перевод

17. Основы языкознания

18. Управление коммуникацией в многоконфессиональной среде

19. История и культура Владимирского края на английском языке

20. Практический курс немецкого языка

21. Основы письменного перевода (английский язык)

22. Фразеология

23. Устный перевод при сопровождении иностранцев (гид-переводчик по Владимиру-Суздалю)

24. Устный перевод: ведение переговоров, конференций и круглых столов

25. Коммерческий перевод

26. Проектное мышление

27. История и культура страны изучаемого английского языка

28. Лингвокультурологические особенности англоязычных этносов

29. Латинский язык

30. Древние языки и культуры

31. Актуальные проблемы лингвистики

32. Современные исследования в лингвистике

33. История и культура страны изучаемого немецкого языка

34. Лингвокультурологические особенности немецкоговорящих этносов

35. Введение в теорию межкультурной коммуникации

36. Межкультурная коммуникация

37. Лексикология и терминоведение

38. Лексикология

39. Теория перевода

40. Введение в переводоведение

41. Практикум по переводу (немецкий язык)

42. Устный сопроводительный перевод

43. Психологические аспекты работы переводчика

44. Лингводидактика и методика обучения иностранным языкам

 

1. Иностранный язык

лист переутверждения

2. История

лист переутверждения

3. Культура профессиональной речи

лист переутверждения

4. Информационные технологии в гуманитарных и социальных науках

лист переутверждения

5. Практический курс английского языка

6. Психология профессиональной деятельности переводчика

лист переутверждения

7. Социальная психология личности

лист переутверждения

8. Безопасность жизнедеятельности

лист переутверждения

9. Физическая культура и спорт

лист переутверждения

10. Элективные дисциплины по физической культуре и спорту

лист переутверждения

11. Философия

лист переутверждения

12. Основы устного перевода

лист переутверждения

13. Перевод с применением современных технологий

лист переутверждения

14. Стилистика

лист переутверждения

15. Научно-технический перевод

лист переутверждения

16. Профессионально-ориентированный перевод

17. Основы языкознания

лист переутверждения

18. Управление коммуникацией в многоконфессиональной среде

лист переутверждения

19. История и культура Владимирского края на английском языке

лист переутверждения

20. Практический курс немецкого языка

21. Основы письменного перевода (английский язык)

лист переутверждения

22. Фразеология

лист переутверждения

23. Устный перевод при сопровождении иностранцев (гид-переводчик по Владимиру-Суздалю)

лист переутверждения

24. Устный перевод: ведение переговоров, конференций и круглых столов

лист переутверждения

25. Коммерческий перевод

лист переутверждения

26. Проектное мышление

лист переутверждения

27. История и культура страны изучаемого английского языка

лист переутверждения

28. Лингвокультурологические особенности англоязычных этносов

лист переутверждения

29. Латинский язык

лист переутверждения

30. Древние языки и культуры

лист переутверждения

31. Актуальные проблемы лингвистики

лист переутверждения

32. Современные исследования в лингвистике

лист переутверждения

33. История и культура страны изучаемого немецкого языка

лист переутверждения

34. Лингвокультурологические особенности немецкоговорящих этносов

лист переутверждения

35. Введение в теорию межкультурной коммуникации

лист переутверждения

36. Межкультурная коммуникация

лист переутверждения

37. Лексикология и терминоведение

лист переутверждения

38. Лексикология

лист переутверждения

39.Теория перевода

лист переутверждения

40. Введение в переводоведение

лист переутверждения

41. Практикум по переводу (немецкий язык)

лист переутверждения

42. Устный сопроводительный перевод

43. Психологические аспекты работы переводчика

лист переутверждения

 

 

 

 

Календарный учебный график 

1.Учебная (переводческая) практика

лист переутверждения

2.Производственная (переводческая) практика

лист переутверждения

3.Производственная (педагогическая) практика

Аннотация

лист переутверждения

4.Производственная (преддипломная) практика

лист переутверждения

Программа государственной итоговой аттестации

Аннотация


 

1. Методические указания по выполнению курсовых работ

2. Методические указания по подготовке ВКР

3.Теория перевода (английский язык) курс лекций

4. Теоретическая фонетика английского языка: курс лекций на английском языке

5.Учебное пособие по письменному переводу

6. Хрестоматия по переводу научно-технической литературы с английского языка на русский

7. Учебное пособие по переводу научно-технической литературы с английского языка на русский

8. Коммерческий перевод: учебно-практическое пособие по английскому языку

9. Профессионально ориентированный перевод: учебно-практическое пособие по английскому языку

10. Устный последовательный перевод, Койкова Т.И

11. Учимся устному переводу Койкова Т.И

12. Публичная речь Т.И. Койкова

13. Культура речевого общения на английском языке, Койкова Т.И

14. Лингводидактика и методика  обучения иностранным языкам Михалева О.В.

15. Устный перевод. английский язык. Первые шаги: учебное пособие, Замараева Г.Н.

16. Теория и практика перевода (немецкий язык) Суслова Л.В.

17. Немецкий язык. Учебное пособие по переводу. Суслова Л.В.

18. Ранняя история германской нации: учебное пособие по немецкому языку, Марычева Е.П.

Программа воспитания
лист переутверждения

Календарный план воспитательной работы